Duits is belangrijk voor de handel

Het onderwijs in de Duitse en Franse taal gaat achteruit. Sommige scholen schrappen Duits of Frans geheel uit hun onderwijs, omdat ze geen leraren kunnen vinden om deze lessen te geven. Of de scholen gaan juist voor een hippere taal zoals Chinees of Spaans. Heel jammer volgens Marritt van Sintmaartensdijk. ‘Duitsland is een belangrijke handelspartner. Als je Duits kan spreken, sta je met 1-0 voor op jouw concurrent.’
We zitten rustig op de bank met een kop thee. Naast Marritt ligt het boek de ‘Vega-bijbel’ en op de eettafel staat de laptop en liggen wat andere boeken. “Betere Duitse boeken dan eerst”, grapt ze. Marritt van Sintmaartensdijk is docent Duits op het ROC van Twente.
“Eerst hadden we een methode waar je online-invuloefeningen maakte. Studenten raakten hun motivatie kwijt voor Duits en maakten foto’s van de antwoorden om zo door de methode te komen. Niet ideaal, want je wilt dat ze iets leren. Maar ja, je doet er niks aan.”
De Duitse taal is Marritt met de paplepel ingegoten. Haar moeder is Duits en tijdens haar middelbareschooltijd keek zij veel krimi’s. Toch was een studie Duits niet haar eerste keuze. “Ik wilde eerst fysiotherapie doen. Hoe alles in connectie staat met elkaar in het lichaam vind ik zeer interessant. Maar helaas werd ik uitgeloot. Toen kwam mijn leraar Duits met het idee iets met les geven te gaan doen. De connectie met Duits was toen snel gemaakt. Ik kreeg Duits op school, wat ik helemaal geweldig vond. Ik heb mijzelf na het vwo ingeschreven voor de opleiding docent Duits op de Hogeschool Utrecht. De rest is geschiedenis.”
Ze neemt weer een slok van haar thee. Ondertussen hoor je rustig op de achtergrond een Spotify playlist draaien. Popmuziek. Nee, geen schlagers. Je hoort af en toe een auto door de straat rijden.
Tijdens de opleiding tot docent Duits ga je verschillende keren op stage. Marritt had besloten om één van deze stages op het mbo te doen. “Tijdens de opleiding werd er aangeven zoveel mogelijk dingen te proberen. Daarom wilde ik uitproberen om aan mbo-studenten Duits te geven. Mbo’ers hebben de keuze gemaakt om een bepaalde opleiding te doen. Ze hebben, volgens mij, meer verantwoordelijkheidsgevoel en daarnaast is er ook ander contact met hen. Ze zijn ouder. Als derde geef je ook gerichter les. In plaats van de algemene regels van de grammatica door te nemen, ga je meer kijken naar het spreken van de taal en het aanleren van woorden die gericht zijn op de specifieke opleiding.”
Op de vraag waarom Duits zo belangrijk is voor het mbo, geeft ze geanimeerd antwoord. “Duits spreken is voor Nederlanders belangrijk. Duitsland is één van de, misschien wel dé, belangrijkste handelspartner voor Nederland. Doordat Duitsers slecht Engels spreken, doen ze dat ook niet graag. Dan is het fantastisch als jij Duits kan spreken. Middelbare scholen houden daar geen rekening mee. Ze spelen soms liever in op de hype van Spaans of Chinees, wat ook belangrijk is voor handel, maar minder belangrijk is dan Duits.”